Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-יוונית - merhaba nasılsın?? messenger adresin varsa...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרומניתאיטלקיתיוונית

קטגוריה משפט

שם
merhaba nasılsın?? messenger adresin varsa...
טקסט
נשלח על ידי iancuemilia
שפת המקור: טורקית

merhaba nasılsın? messenger adresin varsa alabilirmiyim?

שם
Καλημέρα.Πώς είσαι;
תרגום
יוונית

תורגם על ידי gigi1
שפת המטרה: יוונית

Καλημέρα.Πώς είσαι;Μπορείς να μου δώσεις μια διεύθυνση messenger αν έχεις;
הערות לגבי התרגום
Σύμφωνα με την Ιταλική μετάφραση
אושר לאחרונה ע"י Mideia - 21 יולי 2008 10:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 יולי 2008 21:58

sofibu
מספר הודעות: 109
Συμφωνώ σε όλα εκτός από το οτι το ciao καλυτερα να μεταφραστεί "γεία σου"

19 יולי 2008 10:38

gigi1
מספר הודעות: 116
Σωστή, ξέχασα να πω ότι πολύ βασικές λέξεις στα Τούρκικα τις ξέρω. Merhaba σημαίνει καλημέρα και όχι γειά σου