Oversettelse - Gresk-Albansk - θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου!Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap | θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! | | Kildespråk: Gresk
θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! |
|
| Unë dua të rri përgjithmonë me ty! | | Språket det skal oversettes til: Albansk
Unë dua të rri përgjithmonë me ty! |
|
Senest vurdert og redigert av Inulek - 29 Mars 2009 22:20
Siste Innlegg | | | | | 28 Mars 2009 19:31 | | | I want to be with you forever! | | | 30 Mars 2009 23:42 | | | Nga anglishtja më saktë i bie:
"Unë dua të jem me ty përgjithmonë!"
sepse 'të rri' nënkupton për një kohë të shkurtër, për një moment, ndërsa 'të jem', është për gjithë jetën, për përherë. |
|
|