ترجمه - یونانی-آلبانیایی - θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου!موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه اصطلاح - عشق / دوستی | θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! | | زبان مبداء: یونانی
θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! |
|
| Unë dua të rri përgjithmonë me ty! | | زبان مقصد: آلبانیایی
Unë dua të rri përgjithmonë me ty! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 29 مارس 2009 22:20
آخرین پیامها | | | | | 28 مارس 2009 19:31 | | | I want to be with you forever! | | | 30 مارس 2009 23:42 | | | Nga anglishtja më saktë i bie:
"Unë dua të jem me ty përgjithmonë!"
sepse 'të rri' nënkupton për një kohë të shkurtër, për një moment, ndërsa 'të jem', është për gjithë jetën, për përherë. |
|
|