Prevođenje - Grčki-Albanski - θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου!Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo | θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! | | Izvorni jezik: Grčki
θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! |
|
| Unë dua të rri përgjithmonë me ty! | | Ciljni jezik: Albanski
Unë dua të rri përgjithmonë me ty! |
|
Posljednji potvrdio i uredio Inulek - 29 ožujak 2009 22:20
Najnovije poruke | | | | | 28 ožujak 2009 19:31 | | | I want to be with you forever! | | | 30 ožujak 2009 23:42 | | | Nga anglishtja më saktë i bie:
"Unë dua të jem me ty përgjithmonë!"
sepse 'të rri' nënkupton për një kohë të shkurtër, për një moment, ndërsa 'të jem', është për gjithë jetën, për përherë. |
|
|