Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Albansk-Italiensk - P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Tekst
Skrevet av
donatodvr
Kildespråk: Albansk
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po nuk me pelqen fakti qe permendem nga te tjeret,mund te pytesh per çdo gje se te pergjigjem sinqerisht une
Tittel
mi piace che ci stiamo conoscendo
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
igri
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo, però non mi piace il fatto che gli altri parlino di me. Puoi chiedere a me per ogni cosa perché io ti rispondo sinceramente.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
italiano
Senest vurdert og redigert av
Efylove
- 6 Oktober 2009 10:08
Siste Innlegg
Av
Innlegg
5 Oktober 2009 21:31
bamberbi
Antall Innlegg: 159
mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo però non piace il fatto che li altri parlano di me. mi poi chidere a me per ogni cosa perche ti rispondo io sinceramente.
la traduzione e ok mancano solo correzioni delle parole le dopie lettere
6 Oktober 2009 10:08
Efylove
Antall Innlegg: 1015
I've done some corrections... Thanks bamberbi!