Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Albanès-Italià - P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Text
Enviat per
donatodvr
Idioma orígen: Albanès
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po nuk me pelqen fakti qe permendem nga te tjeret,mund te pytesh per çdo gje se te pergjigjem sinqerisht une
Títol
mi piace che ci stiamo conoscendo
Traducció
Italià
Traduït per
igri
Idioma destí: Italià
Mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo, però non mi piace il fatto che gli altri parlino di me. Puoi chiedere a me per ogni cosa perché io ti rispondo sinceramente.
Notes sobre la traducció
italiano
Darrera validació o edició per
Efylove
- 6 Octubre 2009 10:08
Darrer missatge
Autor
Missatge
5 Octubre 2009 21:31
bamberbi
Nombre de missatges: 159
mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo però non piace il fatto che li altri parlano di me. mi poi chidere a me per ogni cosa perche ti rispondo io sinceramente.
la traduzione e ok mancano solo correzioni delle parole le dopie lettere
6 Octubre 2009 10:08
Efylove
Nombre de missatges: 1015
I've done some corrections... Thanks bamberbi!