Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Албански-Италиански - P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Текст
Предоставено от
donatodvr
Език, от който се превежда: Албански
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po nuk me pelqen fakti qe permendem nga te tjeret,mund te pytesh per çdo gje se te pergjigjem sinqerisht une
Заглавие
mi piace che ci stiamo conoscendo
Превод
Италиански
Преведено от
igri
Желан език: Италиански
Mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo, però non mi piace il fatto che gli altri parlino di me. Puoi chiedere a me per ogni cosa perché io ti rispondo sinceramente.
Забележки за превода
italiano
За последен път се одобри от
Efylove
- 6 Октомври 2009 10:08
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Октомври 2009 21:31
bamberbi
Общо мнения: 159
mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo però non piace il fatto che li altri parlano di me. mi poi chidere a me per ogni cosa perche ti rispondo io sinceramente.
la traduzione e ok mancano solo correzioni delle parole le dopie lettere
6 Октомври 2009 10:08
Efylove
Общо мнения: 1015
I've done some corrections... Thanks bamberbi!