Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Albanees-Italiaans - P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po ...
Tekst
Opgestuurd door
donatodvr
Uitgangs-taal: Albanees
P.S: Me pelqen fakti qe po njihemi po nuk me pelqen fakti qe permendem nga te tjeret,mund te pytesh per çdo gje se te pergjigjem sinqerisht une
Titel
mi piace che ci stiamo conoscendo
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
igri
Doel-taal: Italiaans
Mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo, però non mi piace il fatto che gli altri parlino di me. Puoi chiedere a me per ogni cosa perché io ti rispondo sinceramente.
Details voor de vertaling
italiano
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Efylove
- 6 oktober 2009 10:08
Laatste bericht
Auteur
Bericht
5 oktober 2009 21:31
bamberbi
Aantal berichten: 159
mi piace il fatto che ci stiamo conoscendo però non piace il fatto che li altri parlano di me. mi poi chidere a me per ogni cosa perche ti rispondo io sinceramente.
la traduzione e ok mancano solo correzioni delle parole le dopie lettere
6 oktober 2009 10:08
Efylove
Aantal berichten: 1015
I've done some corrections... Thanks bamberbi!