Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Tysk - ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTysk

Kategori Fri skriving - Hjem / Familie

Tittel
ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...
Tekst
Skrevet av aleaff
Kildespråk: Tyrkisk

ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok özledim. Ben emirhan otellinde çalışmaya devam ediyorum. Erkek arkadaşınla ilişkiniz devam ediyormu? Caro biliyormusun? ben stefan'ı çok özledim!

Tittel
Wann kommt ihr in die Türkei?
Oversettelse
Tysk

Oversatt av buketnur
Språket det skal oversettes til: Tysk

Wann kommt ihr in die Türkei? Ich habe euch sehr vermisst. Ich arbeite weiterhin im Emirhan Hotel. Läuft eure Beziehung noch? Weißt du Caro? Ich habe Stefan sehr vermisst!
Senest vurdert og redigert av italo07 - 13 Desember 2008 22:17





Siste Innlegg

Av
Innlegg

4 Desember 2008 08:22

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Buketnur
bitte kontrollieren Sie Ihre Ãœbersetzung.


Kennst du Caro..===> weisst du Caro