Traducción - Turco-Alemán - ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Escritura libre - Casa / Familia | ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok... | | Idioma de origen: Turco
ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok özledim. Ben emirhan otellinde çalışmaya devam ediyorum. Erkek arkadaşınla ilişkiniz devam ediyormu? Caro biliyormusun? ben stefan'ı çok özledim! |
|
| Wann kommt ihr in die Türkei? | | Idioma de destino: Alemán
Wann kommt ihr in die Türkei? Ich habe euch sehr vermisst. Ich arbeite weiterhin im Emirhan Hotel. Läuft eure Beziehung noch? Weißt du Caro? Ich habe Stefan sehr vermisst! |
|
Última validación o corrección por italo07 - 13 Diciembre 2008 22:17
Último mensaje | | | | | 4 Diciembre 2008 08:22 | | | Buketnur
bitte kontrollieren Sie Ihre Ãœbersetzung.
Kennst du Caro..===> weisst du Caro |
|
|