ترجمة - تركي-ألماني - ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف كتابة حرّة - بيت/ عائلة | ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok... | | لغة مصدر: تركي
ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok özledim. Ben emirhan otellinde çalışmaya devam ediyorum. Erkek arkadaşınla ilişkiniz devam ediyormu? Caro biliyormusun? ben stefan'ı çok özledim! |
|
| Wann kommt ihr in die Türkei? | | لغة الهدف: ألماني
Wann kommt ihr in die Türkei? Ich habe euch sehr vermisst. Ich arbeite weiterhin im Emirhan Hotel. Läuft eure Beziehung noch? Weißt du Caro? Ich habe Stefan sehr vermisst! |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 13 كانون الاول 2008 22:17
آخر رسائل | | | | | 4 كانون الاول 2008 08:22 | | | Buketnur
bitte kontrollieren Sie Ihre Ãœbersetzung.
Kennst du Caro..===> weisst du Caro |
|
|