Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Fransk - Dommage, c'est le truc le plus fou que je pouvais faire.
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Dommage, c'est le truc le plus fou que je pouvais faire.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
myilmaz70
Kildespråk: Fransk
Dommage, c'est le truc le plus fou que je pouvais faire.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Text corrected according to 44hazal44's notification. <Lilian>
Before: "dommage c le turc le plus fou keje pouvait faire"
Sist redigert av
lilian canale
- 1 Februar 2009 20:28
Siste Innlegg
Av
Innlegg
1 Februar 2009 19:19
44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Bonjour,
Je crois qu'il y a une erreur ici, ça devrait plutôt être:
Dommage, c'est le truc le plus fou que je pouvais faire.
1 Februar 2009 20:12
gamine
Antall Innlegg: 4611
Put in stand-by. 44hazal44 si entirely right. It's sms language. To be corrected as 44hazal44 says.
CC:
44hazal44
Francky5591