Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Bulgarsk - Sin - said the priest

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskEngelskBulgarsk

Kategori Litteratur

Tittel
Sin - said the priest
Tekst
Skrevet av tzveti25
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Macondo

Sin - said the priest after hearing Ibrahim's explanations. The wiser of you has become Muslim. It won't be easy to break this person. What should we do? - asked Vasili who was standing upright as if waiting for an order. This man cannot conquer a village - said the priest.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ta thyeni/ to demolish , or to break up

mposht/ to conquer, to overpower, to overcome, to depress

Tittel
- Грях - каза свещеникът...
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av ViaLuminosa
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

- Грях - каза свещеникът, след като изслуша обясненията на Ибрахим. - По-мъдрите/умните от вас станаха мюсюлмани.
- Няма да е лесно да пречупим този човек. Какво да правим? - попита Васил, изправил се, сякаш в очакване на заповед.
- Този човек не може да завладее (цяло) село. - каза свещеникът.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Свещеник" може респективно да бъде "ходжа" дотолкова, доколкото става дума за мюсюлманска религия.
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 5 Mai 2009 21:35