Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Bulgarų - Sin - said the priest

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųAnglųBulgarų

Kategorija Literatūra

Pavadinimas
Sin - said the priest
Tekstas
Pateikta tzveti25
Originalo kalba: Anglų Išvertė Macondo

Sin - said the priest after hearing Ibrahim's explanations. The wiser of you has become Muslim. It won't be easy to break this person. What should we do? - asked Vasili who was standing upright as if waiting for an order. This man cannot conquer a village - said the priest.
Pastabos apie vertimą
ta thyeni/ to demolish , or to break up

mposht/ to conquer, to overpower, to overcome, to depress

Pavadinimas
- Грях - каза свещеникът...
Vertimas
Bulgarų

Išvertė ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

- Грях - каза свещеникът, след като изслуша обясненията на Ибрахим. - По-мъдрите/умните от вас станаха мюсюлмани.
- Няма да е лесно да пречупим този човек. Какво да правим? - попита Васил, изправил се, сякаш в очакване на заповед.
- Този човек не може да завладее (цяло) село. - каза свещеникът.
Pastabos apie vertimą
"Свещеник" може респективно да бъде "ходжа" дотолкова, доколкото става дума за мюсюлманска религия.
Validated by ViaLuminosa - 5 gegužė 2009 21:35