Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av anonimo1
Kildespråk: Rumensk

Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit : "Te iubesc mult mult de tot nu pot trai fara tinesi vreau sa te tin an brate toata viata mea pupici aver" (07/07/francky thanks to Maddie's notification)
Sist redigert av Francky5591 - 7 Juli 2009 21:47





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Juli 2009 19:15

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285
This one should read:

Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.

Not sure about ++aver++

7 Juli 2009 21:48

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks a lot Maddie!