Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روماني - Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيإسبانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف anonimo1
لغة مصدر: روماني

Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.

ملاحظات حول الترجمة
Before edit : "Te iubesc mult mult de tot nu pot trai fara tinesi vreau sa te tin an brate toata viata mea pupici aver" (07/07/francky thanks to Maddie's notification)
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 7 تموز 2009 21:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 تموز 2009 19:15

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
This one should read:

Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.

Not sure about ++aver++

7 تموز 2009 21:48

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks a lot Maddie!