Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Rumano - Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoEspañol

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Te iubesc mult mult de tot, nu pot ...
Texto a traducir
Propuesto por anonimo1
Idioma de origen: Rumano

Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.

Nota acerca de la traducción
Before edit : "Te iubesc mult mult de tot nu pot trai fara tinesi vreau sa te tin an brate toata viata mea pupici aver" (07/07/francky thanks to Maddie's notification)
Última corrección por Francky5591 - 7 Julio 2009 21:47





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Julio 2009 19:15

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285
This one should read:

Te iubesc mult mult de tot, nu pot trăi fără tine şi vreau să te ţin în braţe toată viaţa mea. Pupici.

Not sure about ++aver++

7 Julio 2009 21:48

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks a lot Maddie!