Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - ciao mio amor proibito

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ciao mio amor proibito
Tekst
Skrevet av ninus
Kildespråk: Italiensk

ciao mio amor proibito... come stai? è molto tempo che non mi
mi scrivi più... alle volte ti penso un bacio immenso ....certe persone non si possono scordare.... arrivederci mio sogno...

Tittel
hello, my forbidden love
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Sunshinata
Språket det skal oversettes til: Engelsk

hello, my forbidden love... how are you? it's a long time since you last wrote... I sometimes think of giving you a huge kiss... some people are impossible to forget... goodbye my dream...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
or is it better "sometimes I think of kissing you"?..
Senest vurdert og redigert av Tantine - 12 Mars 2010 19:46





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Mars 2010 19:09

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Sunshinata

A few edits for your translation

"hello, my forbidden love... how are you? it's a long time since you last wrote... I sometimes think of giving you a huge kiss... some people areimpossible to forget... goodbye my dream..."

Once you have edited I'll validate

Bises
Tantine

12 Mars 2010 19:18

Sunshinata
Antall Innlegg: 11
Thanks a lot Tantine!