Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - ciao mio amor proibito

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ciao mio amor proibito
Teksto
Submetigx per ninus
Font-lingvo: Italia

ciao mio amor proibito... come stai? è molto tempo che non mi
mi scrivi più... alle volte ti penso un bacio immenso ....certe persone non si possono scordare.... arrivederci mio sogno...

Titolo
hello, my forbidden love
Traduko
Angla

Tradukita per Sunshinata
Cel-lingvo: Angla

hello, my forbidden love... how are you? it's a long time since you last wrote... I sometimes think of giving you a huge kiss... some people are impossible to forget... goodbye my dream...
Rimarkoj pri la traduko
or is it better "sometimes I think of kissing you"?..
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 12 Marto 2010 19:46





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Marto 2010 19:09

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi Sunshinata

A few edits for your translation

"hello, my forbidden love... how are you? it's a long time since you last wrote... I sometimes think of giving you a huge kiss... some people areimpossible to forget... goodbye my dream..."

Once you have edited I'll validate

Bises
Tantine

12 Marto 2010 19:18

Sunshinata
Nombro da afiŝoj: 11
Thanks a lot Tantine!