Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Bulgarsk - χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelskBulgarsk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
Tekst
Skrevet av Stankova
Kildespråk: Gresk

Στον εαυτό μου έκανα κακό, κι επίσης χώρισα έναν άνθρωπο για σένα, τόσο βλάκας είμαι, έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edits: "Ston eauto mou ekana kako, kai episis xorisa enan antropo gia sena toso m****** ime, enan katapliktiko anthropo"

Tittel
Разделих се с един прекрасен човек...
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av galka
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Причиних си голямо зло, и също така се разделих с един човек заради теб, такъв глупак съм, един прекрасен човек.
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 25 April 2010 12:48