Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-保加利亚语 - χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语英语保加利亚语

讨论区 爱 / 友谊

标题
χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
正文
提交 Stankova
源语言: 希腊语

Στον εαυτό μου έκανα κακό, κι επίσης χώρισα έναν άνθρωπο για σένα, τόσο βλάκας είμαι, έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
给这篇翻译加备注
Before edits: "Ston eauto mou ekana kako, kai episis xorisa enan antropo gia sena toso m****** ime, enan katapliktiko anthropo"

标题
Разделих се с един прекрасен човек...
翻译
保加利亚语

翻译 galka
目的语言: 保加利亚语

Причиних си голямо зло, и също така се разделих с един човек заради теб, такъв глупак съм, един прекрасен човек.
ViaLuminosa认可或编辑 - 2010年 四月 25日 12:48