Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-불가리아어 - χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어불가리아어

분류 사랑 / 우정

제목
χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
본문
Stankova에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Στον εαυτό μου έκανα κακό, κι επίσης χώρισα έναν άνθρωπο για σένα, τόσο βλάκας είμαι, έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
이 번역물에 관한 주의사항
Before edits: "Ston eauto mou ekana kako, kai episis xorisa enan antropo gia sena toso m****** ime, enan katapliktiko anthropo"

제목
Разделих се с един прекрасен човек...
번역
불가리아어

galka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Причиних си голямо зло, и също така се разделих с един човек заради теб, такъв глупак съм, един прекрасен човек.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 25일 12:48