Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Болгарська - χώÏισα Îναν καταπληκτικό άνθÏωπο.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
χώÏισα Îναν καταπληκτικό άνθÏωπο.
Текст
Публікацію зроблено
Stankova
Мова оригіналу: Грецька
Στον εαυτό μου Îκανα κακό, κι επίσης χώÏισα Îναν άνθÏωπο για σÎνα, τόσο βλάκας είμαι, Îναν καταπληκτικό άνθÏωπο.
Пояснення стосовно перекладу
Before edits: "Ston eauto mou ekana kako, kai episis xorisa enan antropo gia sena toso m****** ime, enan katapliktiko anthropo"
Заголовок
Разделих Ñе Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ прекраÑен човек...
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
galka
Мова, якою перекладати: Болгарська
Причиних Ñи голÑмо зло, и Ñъщо така Ñе разделих Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ човек заради теб, такъв глупак Ñъм, един прекраÑен човек.
Затверджено
ViaLuminosa
- 25 Квітня 2010 12:48