Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Baskisk-Spansk - milesker margaux pasa egun on bat eta igande...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat - Sport
Tittel
milesker margaux pasa egun on bat eta igande...
Tekst
Skrevet av
margotte
Kildespråk: Baskisk
milesker oiha pasa egun on bat eta igande artio beharba elgar ikusiko dugu baigorrin
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sa parle de baigorri pour dimanche mais j ai un doute sur la phrase entiere
Tittel
Gracias y hasta el domingo.
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
garikoitz
Språket det skal oversettes til: Spansk
Gracias, Oiha. Que pases un buen dÃa y hasta el domingo, quizá nos veamos en Baigorri.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
No sé exactamente qué puede significar "oiha", aunque probablemente sea una abreviación del nombre "Oihana". Asà que lo he dejado igual en la traducción: "Oiha".
Además, en el tÃtulo dice "margaux" (también un nombre propio), asà que tiene sentido.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 26 Februar 2011 12:10