Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Kinesisk med forenklet-Engelsk - 有史以来做的最痛彻心霏的梦,好痛…

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Kinesisk med forenkletFranskEngelsk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
有史以来做的最痛彻心霏的梦,好痛…
Tekst
Skrevet av karl7
Kildespråk: Kinesisk med forenklet

有史以来做的最痛彻心霏的梦,好痛…

Tittel
heartbreaking dream
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av cacue23
Språket det skal oversettes til: Engelsk

(This is) the most heartbreaking dream I've ever dreamed. It hurts so much...
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 29 Juli 2010 12:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Juli 2010 23:37

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi cacue23,

Just one tiny correction:

heartbroken ---> heartbreaking

28 Juli 2010 23:49

karl7
Antall Innlegg: 1
Oh, by the way, thank you for the translation!