Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Gammelgresk - My love for you conquers all. You are my world.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Tittel
My love for you conquers all. You are my world.
Tekst
Skrevet av
lovetobe-us
Kildespråk: Engelsk
My love for you conquers all. You are my world.
Tittel
Ἡ á¼Î¼á½´ φιλία σου πάντα νικᾷ. Ὁ á¼Î¼á½¸Ï‚ κόσμος εἶ.
Oversettelse
Gammelgresk
Oversatt av
alexfatt
Språket det skal oversettes til: Gammelgresk
Ἡ φιλία μου Ï€Ïός σε σου πάντα νικᾷ. Ὁ á¼Î¼á½¸Ï‚ κόσμος εἶ.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
νικᾷ = contraction of νικάει
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 18 Desember 2010 14:16
Siste Innlegg
Av
Innlegg
5 September 2010 11:10
Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Hello! I would suggest the following changes:
Ἡ á¼Î¼á½´ φιλία σου --> Ἡ φιλία μου Ï€Ïός σε
5 September 2010 14:00
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Good suggestion, pani profesor!
Perhaps it seems to be clearer your translation.
Thank you
5 September 2010 14:10
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Bonjour Francky !
Pourriez-vous remplacer « Ἡ á¼Î¼á½´ φιλία σου » avec « Ἡ φιλία μου Ï€Ïός σε » et laisser le reste de la phrase identique ?
Merci beaucoup !
CC:
Francky5591
18 Desember 2010 14:18
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Three months and half later while checking these translations into Ancient Greek, I could read your last post, Alex!
Sorry, I must have skipped it at the time you sent me this Cc.
I validated this translation.
18 Desember 2010 16:16
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
No problem, Francky. Thank you