Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Portugisisk - veo cada noche con mis ojos abiertos y cerrados
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
veo cada noche con mis ojos abiertos y cerrados
Tekst
Skrevet av
Marcelo Madheus
Kildespråk: Spansk
veo cada noche con mis ojos abiertos y cerrados
Tittel
Durmo com os olhos meio abertos.
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
Marcelo Madheus
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
Durmo com os olhos meio abertos.
(vejo cada noite com os meus olhos: abertos ou fechados)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Trata-se de uma expressão em espanhol, então preferi adaptar para o português desta forma. Ficou mais próximo.
Senest vurdert og redigert av
Marcelo Madheus
- 7 August 2006 19:09