Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Italiensk - Die Lösung zu sein, das er trotz aller...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskEngelskItaliensk

Kategori Essay - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
Die Lösung zu sein, das er trotz aller...
Tekst
Skrevet av Chloe
Kildespråk: Tysk

Die Lösung zu sein, das er trotz aller tondichterischen Schilderungen der Vögel das geschwirre der mannigfachen Stimmen nicht Selbstzweck werden läßt, sondern die Tonschilderungen einer breit und warm empfundenen Melodik einordnet
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I need to have this text translated, from someone who knows very well German and knows something about music, in one of these languages: English, Italian, French, Spanish, Portuguese, no matter wich one.

Tittel
La soluzione
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av Chloe
Språket det skal oversettes til: Italiensk

... essere la soluzione, che egli, nonostante tutte le rappresentazioni compositive degli uccelli, non permetta al frullio delle molteplici voci di diventare esso stesso scopo, bensì subordini le rappresentazioni musicali ad una melodica ampia e caldamente sentita.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sembra che manchi qualcosa all'inizio, perchè la prima frase è una subordinata, ma manca la principale da cui dipende. Questo comunque non influisce sul testo successivo.
Senest vurdert og redigert av Witchy - 12 Februar 2007 12:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Februar 2007 12:10

Witchy
Antall Innlegg: 477
Cosa ne pensate voi di questa traduzione dal tedesco?
Intendo, cosa ne pensate voi che conoscete il tedesco abbastanza bene (non parlo dell'inglese come lingua di partenza).
Grazie.

10 Februar 2007 12:42

Maggie_55
Antall Innlegg: 13
Prima di tutto, il primo "das" è "dass"... Comunque, è corretta la traduzione

Consiglio di leggere il primo commento di apple sulla versione inglese, che aggiunge la proposizione principale, "Sehr glücklich scheint mir auch die Lösung zu sein" = "Mi sembra una ... (fortunata) soluzione"