Oversettelse - Svensk-Engelsk - Jag kommer att slÃ¥ digNåværende status Oversettelse
Kategori Fri skriving - Samfunn / mennesker / politikk | | | Kildespråk: Svensk
Jag kommer att slå dig | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Edited "j" with "J" / pias 101208. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
I am going to beat you |
|
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 1 Februar 2007 02:17
Siste Innlegg | | | | | 31 Januar 2007 12:46 | | | Although swedish is not my native language, I would translate: I will win you... | | | 31 Januar 2007 13:00 | | | "jag kommer" : "I shall come"? | | | 1 Februar 2007 02:18 | | | Apparently, as Maribel explained to me in a private e-mail, "jag kommer" is equivalent to the English "I'm going to" - and I used "beat" because it can mean defeat or hit. |
|
|