Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - Jag kommer att slÃ¥ dig

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійськаІсландська

Категорія Вільне написання - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Jag kommer att slå dig
Текст
Публікацію зроблено gooooooooogol!hehe
Мова оригіналу: Шведська

Jag kommer att slå dig
Пояснення стосовно перекладу
Edited "j" with "J" / pias 101208.

Заголовок
I am going to beat you
Переклад
Англійська

Переклад зроблено carina_e50
Мова, якою перекладати: Англійська

I am going to beat you
Затверджено kafetzou - 1 Лютого 2007 02:17





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Січня 2007 12:46

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Although swedish is not my native language, I would translate: I will win you...

31 Січня 2007 13:00

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
"jag kommer" : "I shall come"?

1 Лютого 2007 02:18

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Apparently, as Maribel explained to me in a private e-mail, "jag kommer" is equivalent to the English "I'm going to" - and I used "beat" because it can mean defeat or hit.