Përkthime - Suedisht-Anglisht - Jag kommer att slÃ¥ digStatusi aktual Përkthime
Kategori Shkrim i lirë - Shoqëria / Njerëzit / Politika | | | gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
Jag kommer att slÃ¥ dig | Vërejtje rreth përkthimit | Edited "j" with "J" / pias 101208. |
|
| | | Përkthe në: Anglisht
I am going to beat you |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 1 Shkurt 2007 02:17
Mesazhi i fundit | | | | | 31 Janar 2007 12:46 | | | Although swedish is not my native language, I would translate: I will win you... | | | 31 Janar 2007 13:00 | | | "jag kommer" : "I shall come"? | | | 1 Shkurt 2007 02:18 | | | Apparently, as Maribel explained to me in a private e-mail, "jag kommer" is equivalent to the English "I'm going to" - and I used "beat" because it can mean defeat or hit. |
|
|