Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Svensk - My rose, may his dust be a cure for my heart.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
My rose, may his dust be a cure for my heart.
Tekst
Skrevet av
FatimaB
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
kafetzou
My rose, may his dust be a cure for my heart.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sorry, but this doesn't make any sense in the original Turkish, either.
Tittel
MIn ros
Oversettelse
Svensk
Oversatt av
carina_e50
Språket det skal oversettes til: Svensk
Min ros, må hans damm bli en kurering för mitt hjärta.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Is just an expression directly translated, does not exist in swedish. Do not make much sense..
Senest vurdert og redigert av
Porfyhr
- 29 Juli 2007 18:35