Traducción - Inglés-Sueco - My rose, may his dust be a cure for my heart.Estado actual Traducción
Categoría Expresión - Amore / Amistad | My rose, may his dust be a cure for my heart. | | Idioma de origen: Inglés Traducido por kafetzou
My rose, may his dust be a cure for my heart. | Nota acerca de la traducción | Sorry, but this doesn't make any sense in the original Turkish, either. |
|
| | | Idioma de destino: Sueco
Min ros, mÃ¥ hans damm bli en kurering för mitt hjärta. | Nota acerca de la traducción | Is just an expression directly translated, does not exist in swedish. Do not make much sense.. |
|
Última validación o corrección por Porfyhr - 29 Julio 2007 18:35
|