Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - My rose, may his dust be a cure for my heart.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiswidi

Category Expression - Love / Friendship

Kichwa
My rose, may his dust be a cure for my heart.
Nakala
Tafsiri iliombwa na FatimaB
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na kafetzou

My rose, may his dust be a cure for my heart.
Maelezo kwa mfasiri
Sorry, but this doesn't make any sense in the original Turkish, either.

Kichwa
MIn ros
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na carina_e50
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Min ros, må hans damm bli en kurering för mitt hjärta.
Maelezo kwa mfasiri
Is just an expression directly translated, does not exist in swedish. Do not make much sense..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 29 Julai 2007 18:35