Umseting - Enskt-Svenskt - My rose, may his dust be a cure for my heart.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur | My rose, may his dust be a cure for my heart. | |
My rose, may his dust be a cure for my heart. | Viðmerking um umsetingina | Sorry, but this doesn't make any sense in the original Turkish, either. |
|
| | | Ynskt mál: Svenskt
Min ros, mÃ¥ hans damm bli en kurering för mitt hjärta. | Viðmerking um umsetingina | Is just an expression directly translated, does not exist in swedish. Do not make much sense.. |
|
Góðkent av Porfyhr - 29 Juli 2007 18:35
|