Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Italiensk - Non c'entra niente - Punto di vista
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Non c'entra niente - Punto di vista
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
nava91
Kildespråk: Italiensk
Non c'entra niente
Punto di vista
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Per favore, non prendete troppo alla lettera queste due espressioni, nella prima il verbo "entrare" non c'entra niente... hehehehe
Sist redigert av
nava91
- 26 April 2007 17:28
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 April 2007 17:18
pirulito
Antall Innlegg: 1180
Non c'entra niente.
26 April 2007 19:52
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Autrement dit : "rien à voir"?, ou "cela n'a rien à voir"?