Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Portugisisk - Wie geht es Dir, was machst Du den ganzen Tag lang und was macht die Schule?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTyskPortugisiskEngelskSpansk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Wie geht es Dir, was machst Du den ganzen Tag lang und was macht die Schule?
Tekst
Skrevet av aydın
Kildespråk: Tysk Oversatt av Mukhi

Hallo,

wie geht es Dir, was machst Du den ganzen Tag lang und was macht die Schule? Ich hoffe, Dir geht es wie mir gut. Ich denke wirklich immer noch an Dich, wir haben miteinander eine gute Zeit verbracht, auch wenn es leider kurz war. Was gibt es bei Dir noch Neues?

Tittel
Como estás, o que faz o dia inteiro, e como está a escola?
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av Menininha
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Olá,

como estás, o que faz o dia inteiro e como está a escola? Eu espero que estejas bem como eu. Eu realmente penso em ti ainda, nós passamos um óptimo período juntos mesmo que foi infelizmente curto. O que há de novo contigo?
Senest vurdert og redigert av Borges - 2 Mai 2007 23:08





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Mai 2007 04:16

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
Não será "eu realmente pensO.." ao invés de "pense"?

O resto é bem traduzido (na relação ao alemão).