Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Portekizce - Wie geht es Dir, was machst Du den ganzen Tag lang und was macht die Schule?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmancaPortekizceİngilizceİspanyolca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Wie geht es Dir, was machst Du den ganzen Tag lang und was macht die Schule?
Metin
Öneri aydın
Kaynak dil: Almanca Çeviri Mukhi

Hallo,

wie geht es Dir, was machst Du den ganzen Tag lang und was macht die Schule? Ich hoffe, Dir geht es wie mir gut. Ich denke wirklich immer noch an Dich, wir haben miteinander eine gute Zeit verbracht, auch wenn es leider kurz war. Was gibt es bei Dir noch Neues?

Başlık
Como estás, o que faz o dia inteiro, e como está a escola?
Tercüme
Portekizce

Çeviri Menininha
Hedef dil: Portekizce

Olá,

como estás, o que faz o dia inteiro e como está a escola? Eu espero que estejas bem como eu. Eu realmente penso em ti ainda, nós passamos um óptimo período juntos mesmo que foi infelizmente curto. O que há de novo contigo?
En son Borges tarafından onaylandı - 2 Mayıs 2007 23:08





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Mayıs 2007 04:16

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
Não será "eu realmente pensO.." ao invés de "pense"?

O resto é bem traduzido (na relação ao alemão).