Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Brasilsk portugisisk - Pas un, mais mille baiser...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskBrasilsk portugisisk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Pas un, mais mille baiser...
Tekst
Skrevet av gerusa tavares
Kildespråk: Fransk Oversatt av turkishmiss

Pas un, mais mille baisers à mon amour qui est toujours dans mes pensées, je t'aime beaucoup ma rose.

Tittel
Não um, mas mil beijos
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Menininha
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Não um, mas mil beijos para o meu amor que sempre está em meus pensamentos, te amo muito minha rosa.
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 14 September 2007 15:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 September 2007 14:46

guilon
Antall Innlegg: 1549
Olá, petite fille, "pas un" quer dizer "não um" não só um", ou seja:

"para o meu amor mando não um, mas mil beijos"

14 September 2007 18:16

Menininha
Antall Innlegg: 545
Gracias, guilon!