Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Braziliaans Portugees - Pas un, mais mille baiser...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFransBraziliaans Portugees

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
Pas un, mais mille baiser...
Tekst
Opgestuurd door gerusa tavares
Uitgangs-taal: Frans Vertaald door turkishmiss

Pas un, mais mille baisers à mon amour qui est toujours dans mes pensées, je t'aime beaucoup ma rose.

Titel
Não um, mas mil beijos
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Menininha
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Não um, mas mil beijos para o meu amor que sempre está em meus pensamentos, te amo muito minha rosa.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 14 september 2007 15:45





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 september 2007 14:46

guilon
Aantal berichten: 1549
Olá, petite fille, "pas un" quer dizer "não um" não só um", ou seja:

"para o meu amor mando não um, mas mil beijos"

14 september 2007 18:16

Menininha
Aantal berichten: 545
Gracias, guilon!