Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Brasilsk portugisisk - Palavras-chave para tese de faculdade sobre Baudelaire,que gira em torno das mesmas.
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utdanning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Palavras-chave para tese de faculdade sobre Baudelaire,que gira em torno das mesmas.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
maquino
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
ESPÃRITO INDEPENDENTE
EU INSACIÃVEL DO NÃO-EU
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Até então preciso somente da tradução de: "ESPÃRITO INDEPENDENTE" e "EU INSACIÃVEL DO NÃO-EU" para o latim, ou para outra lingua que sejam oriundas.
"espÃrito"= alma, personalidade.
"independente"= livre, desprendido.
"eu"= sentido de saber, tudo o que sou.
"não-eu"= sentido de desconhecido.
Sist redigert av
goncin
- 9 Oktober 2007 09:59