Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Engelsk - Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskEngelskItalienskMakedonsk

Kategori Chat - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...
Tekst
Skrevet av Bernardo Xavier
Kildespråk: Norsk

Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene eller sammen med noen?=)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ingles dos estados unidos

Tittel
Hey! How are you doing there in Brazil? are you traveling...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av hitchcock
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hey! How are you doing there in Brazil? are you traveling alone or together with somebody?=)
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 17 November 2007 20:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 November 2007 20:34

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Please, Franck. No red star.

There should be a system that filter this kind of request. <Only languges that experts can read> or something like that>.

CC: Francky5591 cucumis

16 November 2007 20:36

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
I took it off, casper. Thanks for the notification!

17 November 2007 02:29

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Awesome. Someday you'll be translating from and into Klingon.