Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Норвежки-Английски - Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...
Текст
Предоставено от
Bernardo Xavier
Език, от който се превежда: Норвежки
Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene eller sammen med noen?=)
Забележки за превода
ingles dos estados unidos
Заглавие
Hey! How are you doing there in Brazil? are you traveling...
Превод
Английски
Преведено от
hitchcock
Желан език: Английски
Hey! How are you doing there in Brazil? are you traveling alone or together with somebody?=)
За последен път се одобри от
kafetzou
- 17 Ноември 2007 20:24
Последно мнение
Автор
Мнение
16 Ноември 2007 20:34
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Please, Franck. No red star.
There should be a system that filter this kind of request. <Only languges that experts can read> or something like that>.
CC:
Francky5591
cucumis
16 Ноември 2007 20:36
Francky5591
Общо мнения: 12396
I took it off, casper. Thanks for the notification!
17 Ноември 2007 02:29
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Awesome. Someday you'll be translating from and into Klingon.