Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - ben derya sevegiline sayle 10 bin ero versin...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFransk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ben derya sevegiline sayle 10 bin ero versin...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av priscilla0303
Kildespråk: Tyrkisk

ben derya sevegiline sayle 10 bin ero versin hemen bosanrinim paraya ihtiyacim var gondersin hemen bosarim
Sist redigert av Francky5591 - 10 Desember 2007 12:41





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Desember 2007 12:42

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello! Il faut soumettre le texte en "seulement la signification" quand le texte n'est pas tapé avec les diacritiques en usage dans la langue-source. Merci!

23 Desember 2007 01:25

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
ce texte n'est pas correctement tapé, il devrait être :
Ben Derya, sevgiline söyle 10 bin euro versin, hemen boşanırım, paraya ihtiyacım var göndersin, hemen boşarım.
Il y a peut être aussi une erreur dans le dernier mot "boşarım" il semble que dans ce contexte "boşanırım" serait mieux