Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Турецкий - ben derya sevegiline sayle 10 bin ero versin...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ben derya sevegiline sayle 10 bin ero versin...
Текст для перевода
Добавлено priscilla0303
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

ben derya sevegiline sayle 10 bin ero versin hemen bosanrinim paraya ihtiyacim var gondersin hemen bosarim
Последние изменения внесены Francky5591 - 10 Декабрь 2007 12:41





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Декабрь 2007 12:42

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello! Il faut soumettre le texte en "seulement la signification" quand le texte n'est pas tapé avec les diacritiques en usage dans la langue-source. Merci!

23 Декабрь 2007 01:25

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
ce texte n'est pas correctement tapé, il devrait être :
Ben Derya, sevgiline söyle 10 bin euro versin, hemen boşanırım, paraya ihtiyacım var göndersin, hemen boşarım.
Il y a peut être aussi une erreur dans le dernier mot "boşarım" il semble que dans ce contexte "boşanırım" serait mieux