Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .


Oversettelsen er fullført

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 4981 - 5000 av ca. 105991
<< Forrige•••• 150 ••• 230 •• 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 •• 270 ••• 350 •••• 750 ••••• 2750 ••••••Neste >>
30
Kildespråk
Gresk Το πιο βαθύ σκοτάδι είναι πριν την αυγή
Το πιο βαθύ σκοτάδι είναι πριν την αυγή

Oversettelsen er fullført
Engelsk The deepest darkness is before dawn.
Katalansk Abans de l'alba hi ha la foscor més profunda.
Latin Tenebrae profundissimae
149
Kildespråk
Fransk Nous ne sortons pas ensemble car elle ne veut...
Nous ne sortons pas ensemble car elle ne veut pas. C'est une très bonne amie. Elle est très jolie et très gentille et j'ai beaucoup de respect pour elle. Je respecte son choix, ne t'inquiète pas.

Oversettelsen er fullført
Spansk No salimos más juntos ...
21
Kildespråk
Russisk не умирай..ты мне нужен
Не умирай... ты мне нужен.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Ölme...
21
Kildespråk
Nederlansk Wat je ver haalt is lekker.
Wat je ver haalt is lekker.
It is a saying that a father has told his son as a memorable line or maybe an advice.

Oversettelsen er fullført
Engelsk What you get from far away
25
Kildespråk
Nederlansk ik wil geen dag zonder jou leven
ik wil geen dag zonder jou leven

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk sem você
301
Kildespråk
Engelsk Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Oversettelsen er fullført
Spansk Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Italiensk Rock pittorico
Fransk Le rock en images
Polsk Obrazowy rock
Nederlansk Pictorial Rock
Russisk Графический Рок
Norsk Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Tysk Rock-Malerei
Svensk Bildmässig rock
Tyrkisk Resimsel Rock
Dansk Pictorial rock.
Kinesisk med forenklet 形象搖滾
39
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Brasilsk portugisisk Eu amo meus amigos. Mexeu com ...
Eu amo meus amigos. Mexeu com eles,mexeu comigo!
Para o Ingles EUA,pf.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Don't mess with my friends!
305
Kildespråk
Fransk L’amour est toujours passion et désintéressé. Il...
L’amour est toujours passion et désintéressé.
Il n’est jamais jaloux.
L’amour n’est ni prétentieux, ni orgueilleux.
Il n’est jamais grossier, ni égoïste.
Il n’est pas colérique.
Et il n’est pas rancunier.
L’amour ne se réjouit pas de tous les péchés d’autrui.
Mais trouve sa joie dans l’infinité.
Il excuse tout.
Il croit tout.
Il espère tout.
Et endure tout.
Voilà ce qu’est l’amour.

Oversettelsen er fullført
Italiensk L'amore è sempre appassionato e disinteressato
Engelsk Love is always passion and disinterested. It..
Hebraisk תרגום ל'מה היא אהבה'
472
Kildespråk
Engelsk Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Oversettelsen er fullført
Spansk Notas sobre el Album #3
Russisk О новом альбоме
Italiensk Note sull'album #3
Fransk Remarques sur l'album de musique n°3
Nederlansk Over Muziek Album #3
Norsk Notater om musikk album #3
Polsk Komantarz do albumu muzycznego #3
Svensk Anteckningar kring ett musikalbum #3
Tysk Notizen zum Musikalbum #3
Dansk Notater om Musik Album #3
Tyrkisk Albüm Hakkında Notlar
Hebraisk הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
694
Kildespråk
Engelsk Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Oversettelsen er fullført
Spansk Comentarios al Album de música #4
Italiensk Note su un'album #4
Russisk Музыкальный альбом №4
Fransk Notes sur un Album de musique #4
Svensk Anteckningar kring ett musikalbum #4
Nederlansk Aantekeningen bij een Album #4
Norsk Notater om musikk album #4
Polsk Komentarz do albumu muzycznego
Tysk Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Tyrkisk Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Dansk Notater til et musikalbum # 4
Kinesisk med forenklet Notes on a Music Album #4
274
Kildespråk
Tyrkisk Tanrı önce Aşkı yarattı, sonra da ihaneti
Tanrı önce Aşkı yarattı, sonra da ihaneti...Bir kadın bunları aldı ve üstüne giydi.yalanları doğurdu kirli bacak arasından. Sonra acıyı yarattı Tanrı kundaklayıp bir adamın kapısına bıraktı.Adam acıyı tattı, ihaneti tattı.Şair oldu!!! Eğer böyle bir kadına aşık oluyorsanız zaten,ya şair olursunuz ya da nefes alabilen bir ceset.
ingiliz

Oversettelsen er fullført
Engelsk God created Love, then Betrayal
45
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Nederlansk Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg...
Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg soepel bij S.
E-mail od kolegi Holendra. Pisał, że jedzie do Hiszpanii (właśnie jest w pociągu) na 2 tygodnie, a później napisał to zdanie właśnie.

[British English]

Oversettelsen er fullført
Engelsk Unfortunately, things just aren't running very smoothly...
Polsk Niestety, sprawy nie idą gładko w S.
200
Kildespråk
Kroatisk Zeynep,čestitam...Čula sam da si se...
Zeynep,čestitam...Čula sam da si se porodila,nadam se da je sve proteklo u redu i bez problema...Želim ti sve najljepše,a bebi da bude živa i zdravo mnogo godina ako Bog da..Jedva čekam da vidim slike...Čuvaj se i poselami familiju...

Oversettelsen er fullført
Engelsk Zeynep, congratulations...
Tyrkisk Zeynep, tebrik ederim...
57
Kildespråk
Bulgarsk Здравеи ,радвам се да те чуя! Ти как си ? Как е в...
Здравеи ,радвам се да те чуя!Аз съм добре! Ти как си ? Как е в Щатите?
Моля,американски диалект на английски

ПП: благодаря предварително :)

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hello
55
10Kildespråk10
Engelsk Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Oversettelsen er fullført
Russisk Слоган
Rumensk Sloganul de marketing al unui muzician
Italiensk Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Dansk En musikers markedsføringsslogan.
Bulgarsk Добре дошли в моя блян:
Nederlansk Een marketing slogan van een muzikant
Svensk En musikers slogan
Polsk Muzyczny slogan marketingowy.
Norsk En musikers markedsføring slagord
Serbisk Slogan
Litauisk Sveiki atvykÄ™...
Fransk Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Brasilsk portugisisk Bem-vindo ao meu sonho
Spansk Bienvenido a mi sueño...
Hebraisk התרגום שביקשת
Gresk Σλόγκαν Μουσικού
Tysk auf meiner Träumerei
Latin Avete cum vigilans somnio...
Kroatisk Dobro došli u ...
Esperanto Surmerkatiga slogano de muzikisto
Tyrkisk Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Kinesisk med forenklet 欢迎来到我的白日梦
Ukrainsk Слоган
Makedonsk Добро дојдовте во мојот сон ...
Tsjekkisk Vítejte do mého snění za bíleho dne
Bosnisk Dobro došli u moju maštu
Kinesisk 伊朗的藝術搖滾
Ungarsk Egy zenész jelszava
Thai ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
98
Kildespråk
Italiensk Vola in Sicilia a prezzi imbattibili. Scegli fra...
Vola in Sicilia a prezzi imbattibili. Scegli fra gli hotel economici e quelli di lusso e goditi la tua vacanza in Sicilia.

Oversettelsen er fullført
Portugisisk Férias na Sicília.
<< Forrige•••• 150 ••• 230 •• 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 •• 270 ••• 350 •••• 750 ••••• 2750 ••••••Neste >>