| |
| |
168 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". just noticed Just noticed that I didn't annoy you tonight with my stupid, half-human gemini bulshits...Wouldn't miss any chance, you know...sooo, care for a "sorry" when it is said or you're too high to hear me? Oversettelsen er fullført Yeni farkettim | |
| |
22 Kildespråk I think it's going to rain I think it's going to rain look at pictures and complete the sentences below why don't you see a dentist where were you yesterday what's the matter with you I want two kilos of tomatoes we must buy ten tins of coke for the party I would like a packet of tea mum, I can't get the biscuits oh!what was the matter oh!we're late for school we don't feel well what do you think of this painting excuse me!you musn't eat ice cream in the supermarket what's the weather like today I think it's interesting I've got a toothache I had flu Oversettelsen er fullført Sanırım yaÄŸmur yaÄŸacak | |
| |
237 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". lütfen beni anla.tanrıya şükrediyorum bu gece... lütfen beni anla.tanrıya şükrediyorum bu gece seni bana yaklaÅŸtırdığı için çünkü ben imkansız bir aÅŸkla baÄŸlıyım sana mavi gözlü devim .gözlerine bir kez bakabilmek hayal benim için .lütfen küçük bir ışık ver bana bu karanlıkta kaybolmak istemiyorum.seni çok ama çok seviyorum, . u.s ingilizcesi olsun Oversettelsen er fullført Please, understand me | |
| |
| |
| |
235 Kildespråk nigina Bende bu aralar çok yoÄŸunum.ResepsÄ°yonda çalışan bÄ°r arkadaşımız askere gÄ°ttÄ°ÄŸÄ° İçİn günde 12 saat çalışıyorum.BenÄ°m hakkımda öğrenmek Ä°stedÄ°klerÄ°nÄ° bana sorabÄ°lÄ°rsÄ°n.Ben senin nerede yaÅŸadığını,nerde çalıştığını ve benÄ°m hakkımda ne düşündüğünü bÄ°lmek Ä°stÄ°yorum.KendÄ°ne Ä°yÄ° bak. ben otel personeliyim ve yurt dışınındaki bir misafirimizle mektuplaÅŸmak istiyorum Oversettelsen er fullført I am busy nowadays too | |
| |
292 Kildespråk Bayramım birinci günü Bu gün bayramın birinci günü sabah kalktım,ellerimi yüzümü yıkadım ,diÅŸlerimi fırçaladım,üstümü giyindim.Ä°lk olarak annaneme ile dedmin elini öpmeye geldik.Onlerın bayramını kutladım.Sonra halamlara ve teyzemlere gittik.Onlarlada bayramlaÅŸtık.Kuzenlerimle bilgisayar oynadık,televizyon seyrettik.AkÅŸam oldu çok yorgundum uykum geldi.Sonra uyudum. Oversettelsen er fullført the first day of the bairam | |
| |
313 Kildespråk TUTKÄ° BEN YAGMUR TUTKÄ° BEN YAGMUR DAMLASIYAM SUYA DÖŞTÃœMÃœ DAGILIRIM DÜŞÜNKÃœ BEN BÄ°R KAR TANESÄ° SUYA DÜŞDÃœMÃœ ERÄ°RÄ°M CANIM ANLAKÄ° SEN BENÄ°M AÅžKIMSIN ANLAKÄ° SEN BENÄ°M DÄ°ÄžER YARIMSIN SENÄ° KAYIP ETTÄ°MÄ° ÖLÃœRÃœM CANIM HAYDÄ° TUT AL GÖTÃœR BENÄ° GÖKYÃœZÃœNE ÇIKAR BENÄ° NE OLUR TUT ELERÄ°MDEN DÄ°ZÄ°NE YATIR BENÄ° CANIM ANLAKÄ° SEN BENÄ°M AÅžKIMSIN ANLAKÄ° SEN BENÄ°M SEVGÄ°LÄ°M AÅžKIMSIN AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM Oversettelsen er fullført Assume that I am a raindrop,, Imagina que eu seja uma gota de chuva,, | |
| |
| |
369 Kildespråk sometimes,what may be the best thing for you to... sometimes,what may be the best thing for you to do,it is the hardest thing to do.. who would have ever tought,this day could ever come..and now there is no time left to pretend,and it feels like it is the end,but you are always in my mind,until we meet again.. now is time for me to go,but deep in my heart i know,i will see you again,well i don't know where or when,but till then,you will be always in my heart,until we meet again!! Oversettelsen er fullført Bazen, senin yapman için en iyi olabilecek ÅŸey, | |
367 Kildespråk ben tatilde genellikle geç kalkarım.Bazende erken... Ben tatilde genellikle geç kalkarım.Bazende erken kalkarım.Genellikle 9-10 arası kalkarım.Kalktıktan yaklaşık 1 saat sonra kahvaltı yaparım.Kahvaltıda çay içerim,çukulatalı ekmek yerim,peynir ve zeytin gibi yiyecekler yerim. Tatilde genellikle evde dururum ama bazen de denize giderim.Haftada bir Susurluk'a giderim. Genellikle ailemle gezerim veya arkadaÅŸlarımla gezerim.Bazen amcamlarda kalırım ama genellikle bizim evde kalırım. Oversettelsen er fullført I usually get up late in holiday. | |
86 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,... Trebas mi, nedstajes mi, mogu ti reci volim te, al sve uzalud, kad ti volis drugu! Ostaje mi samo bol! Es geht um Liebe, dass ist alles was ich entziffern konnte Oversettelsen er fullført Ich brauche dich, ich vermisse dich, ... acı I need you, I miss you,... | |