Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha holandeze-Portugjeze braziliane - een lief blond meisje met mooie...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
een lief blond meisje met mooie...
Tekst
Prezantuar nga
Fê
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze
een lief blond meisje met mooie ogen
Titull
Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
Sweet Dreams
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Angelus
- 6 Janar 2008 02:29
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
6 Janar 2008 02:28
Angelus
Numri i postimeve: 1227
Rapariga deve ser mais usado aà em Portugal
Aqui preferimos moça ou garota