主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 荷兰语-巴西葡萄牙语 - een lief blond meisje met mooie...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
een lief blond meisje met mooie...
正文
提交
Fê
源语言: 荷兰语
een lief blond meisje met mooie ogen
标题
Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
Sweet Dreams
目的语言: 巴西葡萄牙语
Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
由
Angelus
认可或编辑 - 2008年 一月 6日 02:29
最近发帖
作者
帖子
2008年 一月 6日 02:28
Angelus
文章总计: 1227
Rapariga deve ser mais usado aà em Portugal
Aqui preferimos moça ou garota