Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Portuguais brésilien - een lief blond meisje met mooie...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisAnglaisPortuguais brésilien

Titre
een lief blond meisje met mooie...
Texte
Proposé par Fê
Langue de départ: Néerlandais

een lief blond meisje met mooie ogen

Titre
Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Sweet Dreams
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
Dernière édition ou validation par Angelus - 6 Janvier 2008 02:29





Derniers messages

Auteur
Message

6 Janvier 2008 02:28

Angelus
Nombre de messages: 1227
Rapariga deve ser mais usado aí em Portugal
Aqui preferimos moça ou garota